close




長い間 演唱 kiroro  詞/曲 玉城千春


長い間待たせてごめん また急に仕事が入つた

いつも一緒にいられなくて 淋しい思いなさせたね



逢えないとき 受話器からきこえる

君の聲がかすれてる

久しぶりに逢つだ時の 君の笑顏が胸なさらつていと



氣づいたのあなたがこんなに 胸の中にいること

愛してる まさかねそんな事言えない



あなたのその言葉だけを信じて 今日まで待つていた私

笑顏だけは 忘れないように あなたの側にいたいから



笑つてるあなたの側では 素直になれるの

愛してる でもまさかねそんな事言えない



*氣づいたのあなたがこんなに 胸の中にいること

愛してる まさかねそんな事言えない

笑つてるあなたの側では 素直になれるの

愛してる でもまさかねそんな事言えない



*repeat



長久(中譯)


對不起 讓你等了那麼久

又是臨時有工作進來無法抽身

總是這樣沒辦法好好在一起

留給你一個人孤單的回憶


見不到你的時候 只好通通電話

話筒裡你的聲音聽起來有點沙啞

久別重逢時

你的笑容填滿了我的心房


你是否發現 我心裡都是你的形影了

為什麼 連我愛你這句話 都難以啟齒


因為相信你說過的話

一直等到了今天

我會一直陪伴著你

記得要保持笑容唷




你是否發現 我心裡都是你的形影了

為什麼 連我愛你這句話 都難以啟齒

雖然在面帶笑容的你的身邊 我會更加率真

為什麼 連我愛你這句話 都難以啟齒


*repeat



日文課要唱的歌....好好聽...

是劉若英很愛很愛你的原版說...

不過...漢字不會唸...羅馬拼音版的看起來真是眼花....

哈 希望我們練得起來...


(歌傳不上來....~"~ 到底要怎麼玩影音文章呀...)






arrow
arrow
    全站熱搜

    小蟲克萊兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()